Solicita informaciónRequest information
Have you got a good business idea in mind?
Why limit yourself to a specific market? I can help you to promote your business in the Spanish speaking market.
I tackle these official translations with the same commitment and dedication that I apply to all my translations, but in this case they are backed by my official seal.
In an ever increasingly global market a professional financial translation is the only way to guarantee that a business works and prospers in a multilingual environment.
I can help you to avoid misunderstandings and bring different cultures closer together.
Do you want to launch your product in new markets?
Count on me for excellent translation and localization services.
In technical translation there is no room for error, it must be both accurate and precise.
"I would like to express my respect and appreciation for this bright professional. Irene has not only been a reliable translator, but also committed to deadlines, which is very important for me. Seldom have I been able to recommend someone without reservation. It is a pleasure to do so in the case of Ms. Trabalón. She demonstrates her outstanding qualification in everything she has ever translated for us"
Gabriela Grande - Chief Editor - Bureau Editors
Irene es una gran profesional, una traductora responsable y una excelente comunicadora. Es muy cómodo trabajar con ella. Es fiable, rigurosa y minuciosa y la recomiendo con mucho gusto para cualquier traducción o revisión de EN/PT>ES, CAT.
Nora Berasategui - CEO at Tradonline
Communication with the client and study of the characteristics of the assignment.
All information will be treated in STRICT CONFIDENCE.
Submission of quotes and expected delivery dates.
The price of a translation will vary depending on the combination of languages, the number of words, the complexity of the original text and the deadline agreed.
Once the translation is complete the next step is a meticulous revision of all sections, an essential process in guaranteeing the quality of the final product.
Furthermore there's no need to come to me, you can simply send me all the documents via e-mail.
In the case of certified translations, I will send you the translation using registered mail to the address that you prefer.